mié
25
nov
2009
Presentación en castellano: Declaración liminar. Seminario «El amor Lacan en tiempos del borromeo» Buenos Aires, 30 y 31 de octubre de 2009
Quienes se interesen por leerlo en castellano le harán confianza al trabajo de traducción efectuado por Claudia Bilotta y Ricardo Rodríguez Ponte, a cada uno de ellos un agradecimiento por su gesto de amistad ; las cuestiones abiertas por las lagunas, agujeros, tembladerales generadas por pasar del francés al castellano han tratado de ser subsanadas por Claudia Weiner y Alberto Sladogna.
¿Por qué hacerlo?
Presentarlo en este espacio es asentir, acordar, con el horizonte que el texto ya abrió, pues su carácter performativo ya está operando. Este horizonte apunta a la relación de “libertad” que cada lector tiene con los "Escritos" y con las trazas de la enseñanza oral de Jacques Lacan. Una”libertad” acotada por esos “textos” -en cualquiera de sus versiones-
Esa “libertad” así formulada por Allouch, trastoca, traslada, subvierte la cantidad de mitos, prejuicios y perjuicios que el término “libertad” desata en el psicoanálisis de Freud (Interrogantes de la sobredeterminación) y de Jacques Lacan (cito, por ejemplo, la coerción de los llamados matemas en tanto fórmulas) Esa libertad sostenida por el texto no deja de afectar lugares sensibles que conciernen a la doctrina del psicoanálisis, como por ejemplo, la libertad para elegir la identidad sexual e incluso la de género..
Por último, el texto de Jean Allouch introduce un término que ha estado largo tiempo excluido, forcluido, reprimido, para el psicoanálisis, se trata de “prójimo” en sus relaciones con el otro, se trata del nudo de “prójimo/libertad/consentir”. Del último de los cuales, consentir[1] daremos aquí algunas fuentes posibles, los estudios lésbicos, los estudios gay, y en particular quienes se orientan por la práctica S/M. El consentimiento se muestra, entonces, con una brújula para cuestiones a desplegar, tales como la pederastia y los casos de violación sexual.
Los invitamos a su lectura;
[1] En Un diálogo sobre el poder y otras conversaciones, de Michel Foucault . “Se debería inventar un "crimen otro". Un solo crimen. (Un poco como en China, donde toda la criminalidad queda reducida a 15 puntos...) un crimen que sería el no-respeto al derecho del otro a decir no. Un crimen sin castigo, pero que remita a una educación política... Dejando de lado el caso de las lesiones en la violación. (versión en línea en el presente sitio: “producción para descargar”)